ももたろう ももたろう
一、桃太郎さん 桃太郎さん 桃太郎 桃太郎
こし きびだんご
お腰につけた 黍糰子 你腰上掛著的黍麵糰子
ひと
一つわたしに くださいな 請給我一個吧
二、やりましょう やりましょう 給你吧 給你吧
おに せいばつ
これから鬼の 征伐に 如果你跟我去征討魔鬼的話
い
ついて行くなら やりましょう 我就給你
い い
三、行きましょう 行きましょう 走吧 走吧
あなたについて どこまでも 跟著你 無論到哪裡
けらい
家來になって 行きましょう 我都願意做你的侍從一起走
すす すす
四、そりゃ進め そりゃ進め 前進 前進
いちど せ せ
一度に攻めて 攻めやぶり 一舉進攻將之攻破
おに しま
つぶしてしまえ 鬼が島 要把惡魔島攻的片瓦不存
五、おもしろい おもしろい 真好玩 真好玩
おに せ
のこらず鬼を 攻めふせて 把魔鬼打得片瓦不留
ぶんどりもの
分捕物を えんやらや 把戰利品用力搬回去喲!
ばんばんざい ばんばんざい
六、萬々歲 萬々歲 萬歲 萬歲
とも いぬやさるきじ
お伴の犬や猿雉子は 跟隨的狗、猴子、雉雞
いさ くるま
勇んで車を えんやらや 都一起奮力推車
**這首耳孰能詳的童謠,作曲者不詳。明治44(西元1911)年5月被文部省(相當於我國教育部)選定收錄於「尋常小學(一)」中,成為小學一年級音樂課的教唱歌曲之一。但由於歌詞內容有過於誇讚侵略戰爭的表現,因此在昭和16(西元1941)年新訂的小學音樂課本中被刪除掉。歌詞以對話方式敘述一個童話故事,且讓我們恢復童心來聽聽這首可愛、充滿活力的童謠吧!
桃太郎國語童話故事動畫
留言列表